32、一如还是亦如?全网大讨论!(2 / 4)

现在,回来了!

一切都回来了!

陈默暗自下定决心。

要全面配合王风,将其他英雄的重翻计划,更好更好的落实下来!

届时,一个崭新的联盟即将诞生!

……

傍晚六点。

王风翻译出的这句台词。

无论是微博还是虎扑,又或是哔哩哔哩、贴吧等各大平台论坛。

都是热度榜第一!

几乎引发了全民大讨论。

即便没有玩过游戏。

也不影响他们剖析品鉴和吹捧这句话。

《幕后》节目组后台。

王风又一次的登顶天榜。

且是以下播的黑屏姿态。

哪怕是现在,直播间里还是有无数人在发弹幕讨论。

央视也是懂的。

仅仅两个小时后,主直播间里,就出现了两位嘉宾。

都是文学界的知名人物。

就王风为戏命师烬的翻译,开始带领广大网友们品鉴了起来。

这两位嘉宾,也都是文坛“战绩斐然”的文艺工作者。

本来他们是有些不屑一顾的。

一个二十多岁的小年轻。

还是为一位电子游戏的角色翻译台词。

能有什么看点?

但当冰冰在直播间里放起王风推敲烬E技能翻译时的VCR时。

他们开始流汗了。

当《道德经》里的“大音希声,大象无形”出现时,更是觉得大汗淋漓。

只能用“自古英雄出少年”来搪塞了。

随后的“灼热的青莲,独一的美”,更是让他们如坐针毡。

对王风的评价也呈直线上升。

最后。

两位嘉宾的讨论,定格在最后一句。

——我于杀戮之中盛放,一如黎明中的花朵

“这个‘一如’,是不是应该写作‘亦如’?”

吹毛求疵一般,两位嘉宾找到了华点。

为此。

一场全民大讨论开始了。

各行各业的无数人都发表着自己的观点。

甚至央视的官博,还在微博上发起了投票。

“一如”还是“亦如”?

网友们各执己见。

双方的投票率都非常接近。

但更多人的还是相信王风的遣词造句。

他那样一个喜欢抠字眼的人。

不可能犯这样

举报本章错误( 无需登录 )